En l’única cosa que es posen d’acord el estudiosos quant
al topònim de Fondeguilla és en la seua procedència àrab. Les cròniques
catalanes de l’època de la conquesta el nomenen Alfàndech o Alfòndech, mentre
que les aragoneses utilitzen indistintament Alfandeguella, Alfondiguella o
Alfondequella. Quant al significat Coromines
(1905-1997) o Sanchis Guarner (1911-1981) pensen que el mot
deriva d’Al-Khondaq-Illa, “la posada, d’Al·là” o “l’hostal”. Carme Barceló,
tanmateix, opina que no prové de Khondak sinó de Khandak, en el qual cas el significat
seria “el barranc d’Al·là”.